Archive for the ‘ 創作者 ’ Category
寄件者 Blog 朋友傳來一張圖,是華特迪士尼公司的創意過程,這家創意十足的公司其實當初的想法也是如此,跟我所想的差不多,一切都是由一個「故事」開始的,故事是文化創意產業的核心,如果產不出夠好的故事,多好的技術都只是白搭。 朋友提到出國去做後製,發現在國外,導演並不是指拍片現場坐在導演椅上那個大呼小叫的人,對現代的導演來說,拍片只是整個製片過程的一小部分,更重要的是後製。當導演坐在後製中心時,他才可以統籌影片、動畫、特效、合成、音樂…等一切元素,電腦讓這一切得以在一個房間裡面完成,甚至是一台Notebook上完成。 在傳統的電影分工中,美術似乎就是負責視覺腳本、勘景、搭景這些工作,其他的就交給一些「專業人員」去做,這意思是他們總是聽命行事,而不是有主見的。 但在現在的後製中心中,更需要發自內心懂得「美」的人來從事這些事情,他們不是負責規劃的美術,也不是負責指導的導演,但是片子拍出來美不美跟他們有絕大的關係。 當流程被拆成很多零散的片段時,就不能像迪士尼這樣互相充分整合了,整合,我想是迪士尼把這一切工作都包在一個象徵圓滿的圓裡頭的原因。 [ READ MORE ]
有兩件事情一直令我很想多了解,並且記錄下來,第一件是父親流亡來台的1949年前後發生的事情,另一件是宋朝這個朝代的通商。 小時候聽父親說他逃往台灣的過程,跟著山東聯合中學從山東一路走到上海,又從上海脫隊,後來共軍攻陷上海,他到港口邊,爬著纜繩上了到台灣的大船,就這麼來了。而其他跟著校長繼續走到廣州、澎湖的同學,在澎湖被編入軍隊,再也不能念書,校長老師反對學生當兵的被裝入大麻袋丟到海裡活活淹死。 一直聽著這些故事,到大陸時還特別去搭乘父親當年走過的京滬鐵路,感受他當年的心情。回來台灣,看到龍應台寫的《大江大海一九四九》,坐在誠品書店的我頻頻拭淚,原來父親的年代是這個樣子的,很想把這樣的心情畫下來。 *** 身為一個「外省人」,這樣的感動是身為「台灣人」所沒有的,但是到了大陸,我又是個「台灣人」了,我為我的故鄉驕傲,連帶著也對同講閩南語的閩南地區產生了認同,更認同了把閩南語當做官話的宋朝,這是一個商業、外貿全盛的時期,看到大陸的網友文章,說宋朝是中國史上國土最小,最「積弱不振」的朝代,但是宋朝其實根本不需要很大的土地,因為宋朝根本不是以農立國,而是世界第一個資本主義國家,由於太有錢了,對於周遭的外族懶得拿軍隊打理,直接給錢換和平。 看大陸拍的《大宋提刑官》,覺得跟清宮片沒什麼不同,他們一定不懂文人遍地的宋朝是怎樣一個浪漫的國度,只能以剛硬的北方人思維來拍攝,我也想,把這些都寫下來,畫下來。 *** 今天看了中國時報的新聞,一群當初逃到台灣的人在國史館談「我的1949」,突然想起今年過世的父親,他已經走了十個月了,我還是不能不在每天生活的蛛絲馬跡中見到他。 下面是這則新聞*** [ READ MORE ]